-
1 besiege
bi'si:‹1) (to surround (eg a town) with an army.) sitiar, asediar2) ((with with) to overwhelm with: The reporters besieged me with questions about the plane crash.) asediartr[bɪ'siːʤ]1 SMALLMILITARY/SMALL sitiar2 figurative use asediar, inundarv.• asediar v.• sitiar v.bɪ'siːdʒtransitive verb sitiar, asediar, cercar*an angry crowd besieged the embassy — una muchedumbre enfurecida rodeó or cercó la embajada
[bɪ'siːdʒ]VT (Mil) (also fig) asediar* * *[bɪ'siːdʒ]transitive verb sitiar, asediar, cercar*an angry crowd besieged the embassy — una muchedumbre enfurecida rodeó or cercó la embajada
-
2 acosar
acosar ( conjugate acosar) verbo transitivo ( sexualmente) to harass;◊ me acosaron con preguntas they plagued o bombarded me with questions
acosar verbo transitivo
1 to harass
2 fig (asediar) to pester: la oposición acosó al Presidente del Gobierno con sus preguntas, the opposition pestered the Prime Minister with questions ' acosar' also found in these entries: Spanish: arrinconar - asediar - hostigar English: assault - beset - harass - hound - mob - molest - persecute - plague - ply - stalk - bait - goad - harry - worry -
3 acoso
Del verbo acosar: ( conjugate acosar) \ \
acoso es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
acosó es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: acosar acoso
acosar ( conjugate acosar) verbo transitivo ( sexualmente) to harass;◊ me acosoon con preguntas they plagued o bombarded me with questions
acoso sustantivo masculino
acosar verbo transitivo
1 to harass
2 fig (asediar) to pester: la oposición acosó al Presidente del Gobierno con sus preguntas, the opposition pestered the Prime Minister with questions
acoso sustantivo masculino harassment
acoso sexual, sexual harassment ' acoso' also found in these entries: Spanish: acosar - sexual English: harassment - persecution - sexual harrassment -
4 plague
pleiɡ
1. noun1) (especially formerly, an extremely infectious and deadly disease, especially one carried by fleas from rats.) peste2) (a large and annoying quantity: a plague of flies.) plaga
2. verb(to annoy or pester continually or frequently: The child was plaguing her with questions.) acosar, atormentar, fastidiarplague n plagatr[pleɪg]1 (of insects etc) plaga2 SMALLMEDICINE/SMALL peste nombre femenino1 (pester) acosar, asediar2 (afflict) afligir, asolar, plagar, atormentar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto avoid somebody like the plague huir de alguien como de la peste1) afflict: plagar, afligir2) harass: acosar, atormentarplague n1) : plaga f (de insectos, etc.)2) : peste f (en medicina)n.• peste s.f.• plaga s.f.v.• atufar v.• hostigar v.• infestar v.• plagar v.
I pleɪga) u c ( disease) peste fto avoid somebody like the plague — huirle* a alguien como a la peste
b) c ( horde) plaga fa plague of locusts/tourists — una plaga de langostas/turistas
II
a) ( afflict)b) ( pester) acosar, asediar[pleɪɡ]1.N (=disease) peste f ; (fig) plaga f, fastidio mto avoid sth/sb like the plague — huir de algo/algn como de la peste, evitar algo a toda costa
2.VT (lit) infestar; (fig) plagar; [+ person] atormentarthe project has been plagued with problems from the beginning — el proyecto se ha visto plagado de problemas desde el comienzo
* * *
I [pleɪg]a) u c ( disease) peste fto avoid somebody like the plague — huirle* a alguien como a la peste
b) c ( horde) plaga fa plague of locusts/tourists — una plaga de langostas/turistas
II
a) ( afflict)b) ( pester) acosar, asediar -
5 belabor
belabor [bɪ'leɪbər] vtto belabor the point : extenderse sobre el temav.• apalear v.• zurrar v.BrE belabour bɪ'leɪbər, bɪ'leɪbə(r) transitive verb (liter) fustigar* (liter)(US) [bɪ'leɪbǝ(r)]VT † (=beat) apalear; (fig) (with insults) atacar; (with questions) asediar ( with con)* * *BrE belabour [bɪ'leɪbər, bɪ'leɪbə(r)] transitive verb (liter) fustigar* (liter) -
6 belabour
(US) [bɪ'leɪbǝ(r)]VT † (=beat) apalear; (fig) (with insults) atacar; (with questions) asediar ( with con) -
7 beset
past tense, past participle; see besettr[bɪ'set]1 (attack, harass) acosar, asaltar2 (hem in, surround) acorralar, cercar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be beset by worries/doubts estar acosado,-a por preocupaciones/dudas1) harass: acosar2) surround: rodearadj.• acosado, -a adj.v.• asediar v.• obtruir v.bɪ'setthe way ahead is beset with difficulties — tenemos (or tienen etc) muchos obstáculos por delante
[bɪ'set](pt, pp beset) VT [+ person] acosarhe was beset with or by fears — le acosaban los temores
a path beset with obstacles — (fig) un camino plagado de obstáculos
* * *[bɪ'set]the way ahead is beset with difficulties — tenemos (or tienen etc) muchos obstáculos por delante
-
8 harass
1) (to annoy or trouble (a person) constantly or frequently: The children have been harassing me all morning.) acosar, hostigar; atormentar2) (to make frequent sudden attacks on (an enemy): The army was constantly harassed by groups of terrorists.) hostilizar, hostigar•- harassed- harassment
- sexual harassment
tr['hærəs]1 acosar, hostigar2 (military) hostilizar, hostigar3 (worries, problems) atormentar, agobiarharass [hə'ræs, 'hærəs] vt1) besiege, hound: acosar, asediar, hostigar2) annoy: molestarv.• acatarrar v.• aquejar v.• atormentar v.• atosigar v.• cansar (Fig.) v.• desolar v.• escarabajear v.• fatigar v.• hostigar v.• hostilizar v.• lipidiar v.• perseguir v.• picar v.'hærəs, hə'ræsa) ( persistently annoy) acosarb) ( Mil) hostigar*['hærǝs]VT acosar, hostigar; (Mil) hostilizar, hostigar* * *['hærəs, hə'ræs]a) ( persistently annoy) acosarb) ( Mil) hostigar* -
9 acribillar
acribillar ( conjugate acribillar) verbo transitivoa) ( llenar de agujeros):b) ( asediar):
acribillar verbo transitivo to riddle, pepper: los mosquitos me acribillaron esta noche, I was bombarded by mosquitoes last night o the mosquitoes had a field day on me fig (a preguntas) to bombard ' acribillar' also found in these entries: Spanish: freír - freírse English: mow
См. также в других словарях:
asediar — tr. Poner sitio. fig. Importunar … Diccionario Castellano
Guerra — (Del germ. werra, pelea, discordia.) ► sustantivo femenino 1 Lucha armada entre naciones o sociedades: ■ asistió a la manifestación en contra de la guerra. SINÓNIMO batalla combate contienda lid lidia pelea ANTÓNIMO … Enciclopedia Universal
sitio — I (De origen incierto.) ► sustantivo masculino 1 Espacio que es ocupado o puede serlo por una persona, un animal o una cosa: ■ las llaves pueden estar en cualquier sitio; tu sitio en la clase no es ése. SINÓNIMO lugar ubicación 2 Lugar concreto a … Enciclopedia Universal
assiéger — (a sié jé), j assiége, nous assiégeons ; j assiégeais ; j assiégeai ; j assiégerai ; j assiégerais, v. a. 1° Faire le siége d une place. • On sait que Louis foudroie les villes plutôt qu il ne les assiége ; et tout est ouvert à sa puissance,… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
sitio — (Del lat. situs, us, infl. por sitiar). 1. m. Espacio que es ocupado o puede serlo por algo. 2. Lugar o terreno determinado que es a propósito para algo. 3. Casa campestre o hacienda de recreo de un personaje. 4. Acción y efecto de sitiar. 5.… … Diccionario de la lengua española